Algorithmic visibility and linguistic inequality: how social media platforms amplify Indonesian and marginalize regional languages
Keywords:
algorithmic visibility, linguistic inequality, regional languages, YouTubeAbstract
Social media platforms increasingly mediate linguistic visibility, yet numerical presence alone cannot reveal whether regional languages receive comparable exposure, functional diversity, or infrastructural support within multilingual digital environments. This study examines how YouTube structures the visibility of Indonesian, Javanese, and Madurese content through differences in retrieval, thematic distribution, and dominant-language mediation. Using a sequential mixed-method platform-audit design, the study combines a 30-video discovery corpus with controlled visibility auditing, stratified quantitative content analysis, and sociolinguistic domain analysis across six predefined thematic categories. The corpus was numerically balanced across the three languages, but its thematic composition and verification readiness differed substantially. Javanese covered all six thematic categories, Indonesian five, and Madurese four, with Madurese candidates concentrated in humour and news. Linguistic evidence was strongest for Madurese, while Indonesian was frequently inferred as an unmarked default and regional-language content sometimes relied on Indonesian subtitles or translations for wider accessibility. The study’s novelty lies in conceptualising platform-based linguistic inequality as the interaction of ranked exposure, functional-domain breadth, evidential certainty, and dominant-language mediation rather than as a simple disparity in content counts, thereby offering a replicable framework for examining multilingual visibility without attributing observed differences prematurely to intentional algorithmic suppression at platform scale.
References
Aji, A. F., Winata, G. I., Koto, F., Cahyawijaya, S., Romadhony, A., Mahendra, R., Kurniawan, K., Moeljadi, D., Prasojo, R. E., Baldwin, T., Lau, J. H., & Ruder, S. (2022). One country, 700+ languages: NLP challenges for underrepresented languages and dialects in Indonesia. In Proceedings of the 60th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Volume 1, Long Papers (pp. 7226–7249). Association for Computational Linguistics. https://doi.org/10.18653/v1/2022.acl-long.500
Asosiasi Penyelenggara Jasa Internet Indonesia. (2024). Survei penetrasi internet Indonesia 2024.
Bishop, S. (2019). Managing visibility on YouTube through algorithmic gossip. New Media & Society, 21(11–12), 2589–2606. https://doi.org/10.1177/1461444819854731
Blasi, D. E., Anastasopoulos, A., & Neubig, G. (2022). Systematic inequalities in language technology performance across the world’s languages. In Proceedings of the 60th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Volume 1, Long Papers (pp. 5486–5505). Association for Computational Linguistics. https://doi.org/10.18653/v1/2022.acl-long.376
Bucher, T. (2012). Want to be on the top? Algorithmic power and the threat of invisibility on Facebook. New Media & Society, 14(7), 1164–1180. https://doi.org/10.1177/1461444812440159
Bucher, T. (2018). If … then: Algorithmic power and politics. Oxford University Press.
Cotter, K. (2019). Playing the visibility game: How digital influencers and algorithms negotiate influence on Instagram. New Media & Society, 21(4), 895–913. https://doi.org/10.1177/1461444818815684
Deumert, A. (2014). Sociolinguistics and mobile communication. Edinburgh University Press.
Duffy, B. E., & Meisner, C. (2023). Platform governance at the margins: Social media creators’ experiences with algorithmic (in)visibility. Media, Culture & Society, 45(2), 285–304. https://doi.org/10.1177/01634437221111923
Fishman, J. A. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Multilingual Matters.
Gillespie, T. (2014). The relevance of algorithms. In T. Gillespie, P. J. Boczkowski, & K. A. Foot (Eds.), Media technologies: Essays on communication, materiality, and society (pp. 167–194). MIT Press.
Grützner-Zahn, A. (2024). Surveying the technology support of languages. In Proceedings of the Seventh Workshop on Technologies for Machine Translation of Low-Resource Languages. Association for Computational Linguistics.
Jones, E. H. G. (2013). Minority language media, convergence culture and the indices of linguistic vitality. In E. H. G. Jones & E. Uribe-Jongbloed (Eds.), Social media and minority languages: Convergence and the creative industries (pp. 58–72). Multilingual Matters.
Joshi, P., Santy, S., Budhiraja, A., Bali, K., & Choudhury, M. (2020). The state and fate of linguistic diversity and inclusion in the NLP world. In Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (pp. 6282–6293). Association for Computational Linguistics. https://doi.org/10.18653/v1/2020.acl-main.560
Kelly-Holmes, H. (2019). Multilingualism and technology: A review of developments in digital communication from monolingualism to idiolingualism. Annual Review of Applied Linguistics, 39, 24–39. https://doi.org/10.1017/S0267190519000102
Kitchin, R. (2017). Thinking critically about and researching algorithms. Information, Communication & Society, 20(1), 14–29. https://doi.org/10.1080/1369118X.2016.1154087
Krippendorff, K. (2004). Reliability in content analysis: Some common misconceptions and recommendations. Human Communication Research, 30(3), 411–433. https://doi.org/10.1111/j.1468-2958.2004.tb00738.x
Krippendorff, K. (2018). Content analysis: An introduction to its methodology (4th ed.). SAGE.
Leung, J. H. C. (2023). Hurdles and horizons of linguistics for social justice. Language in Society, 52(5), 882–893. https://doi.org/10.1017/S0047404523000635
Noble, S. U. (2018). Algorithms of oppression: How search engines reinforce racism. New York University Press.
Schneider, B. (2022). Multilingualism and AI: The regimentation of language in the age of digital capitalism. Signs and Society, 10(3), 362–387. https://doi.org/10.1086/721757
Song, Y., Cui, C., Khanuja, S., Liu, P., Faisal, F., Ostapenko, A., Winata, G. I., Aji, A. F., Cahyawijaya, S., Tsvetkov, Y., Anastasopoulos, A., & Neubig, G. (2023). GlobalBench: A benchmark for global progress in natural language processing. In Proceedings of the 2023 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (pp. 14157–14171). Association for Computational Linguistics. https://doi.org/10.18653/v1/2023.emnlp-main.875
Statistics Indonesia. (2024). Profile of ethnic groups and regional language diversity: Results of the 2020 population census long form. BPS–Statistics Indonesia.
UNESCO Ad Hoc Expert Group on Endangered Languages. (2003). Language vitality and endangerment. UNESCO.
UNESCO. (2020). Making Indonesian Indigenous language scripts available online.
UNESCO. (2023). Digital initiatives for Indigenous languages. UNESCO.
Van Dijck, J., Poell, T., & de Waal, M. (2018). The platform society: Public values in a connective world. Oxford University Press.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Daroji (Author)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.








Creative Commons Attribution 4.0 International License